1 nuotr.
Eltos nuotr.
Keliaujantys lietuviai žino, kad svetur ištarus, jog esi iš „Lithuania", gali likti nesuprastas, iš kur atvykai. Tenka sakyti „Litauen" ar „Litva". Pastarasis variantas skamba rusiškai, tačiau kalbos ekspertai tikina, jog „Litva" visiškai nesusijusi su laikais, kai Rusija mus buvo okupavusi. O štai išmesti vieną raidę iš „Lithuania", jų manymu, tikrai verta.
Apie tai plačiau skaitykite penktadienio „Vakaro žiniose".
Patiko straipsnis? Leisk mums apie tai sužinoti. Nepamiršk pasidalinti Facebook!
Respublika.lt pasilieka teisę pašalinti nekultūringus, keiksmažodžiais pagardintus, su tema nesusijusius, kito asmens vardu pasirašytus, įstatymus pažeidžiančius, šlamštą reklamuojančius ar nusikalsti kurstančius komentarus. Jei kurstysite smurtą, rasinę, tautinę, religinę ar kitokio pobūdžio neapykantą, žvirbliu išskridę jūsų žodžiai grįždami gali virsti toną sveriančiu jaučiu - specialiosioms Lietuvos tarnyboms pareikalavus suteiksime jūsų duomenis.