Šiomis dienomis Valstybinė lietuvių kalbos komisija gavo rimtą iššūkį - prašymą įvertinti žodžio „homofobas" neigiamą reikšmę. Teigiama, kad jis vartojamas išskirtinai siekiant įžeisti tradicinių vertybių, heteroseksualios orientacijos žmones. Todėl keliamas klausimas, ar ne laikas pripažinti, kad šis žodis įžeidžiantis ir reikėtų jį uždrausti.
Tokį žingsnį žengė aktyvus pilietis Raimondas Šimaitis. „Manau, jog žodis „homofobas" yra nevartotinas ir paprašiau Valstybinės lietuvių kalbos komisijos išaiškinimo. Manau, per plačiai visokie asmenys juo drabstosi, laikas ir jiems mokytis švelnesnių žodžių", - savo socialiniame tinkle paskelbė vyras.
Jis atkreipė dėmesį, kad viešojoje erdvėje katalikai, kitų religinių grupių atstovai, tradicinės orientacijos asmenų organizacijos, šeimos, pavieniai asmenys, kažkuo neįtikę siauram ratui žmonių, paniekinamai vadinami „homofobais."
„Prašau išaiškinti, ar žodis „homofobas" nėra žeidžiantis, menkinantis, žeminantis įvairius asmenis dėl to, kad jie katalikai, palaiko prigimtinę šeimą ar kitaip laikosi tradicinių papročių. Nepaisant to, jie aktyviai neagituoja prieš homoseksualus, juos vis tiek įžeidžiančiai vadina „homofobais" vien dėl to, kad aktyviai neagituoja už homoseksualus", - rašoma komisijai pateiktame rašte.
Jame nurodoma, kad terminas „homofobas" ir jo vediniai visais atvejais pateikiami itin neigiama konotacija - kaip niekinantys, žeminantys ir menkinantys heteroseksualius asmenis ir religinių konfesijų atstovus.
„Nustačius, jog terminas „homofobas" vartojamas tik siekiant neigiamai atsiliepti apie grupę asmenų, siekiant juos sumenkinti, paniekinti, žeisti ar kaip kitaip pažeminti, prašau pripažinti terminą „homofobas" kaip nevartotiną", - rašo R.Šimaitis.
Jis nurodo, kad Europos Žmogaus Teisių Teismas ne kartą pabrėžė, kad neapykantos kurstymas gali pasireikšti įžeidinėjant, šmeižiant įvairias socialines grupes, o diskriminacija dėl seksualinės orientacijos yra tokia pat rimta, kaip ir diskriminacija dėl rasės, kilmės ar odos spalvos.
R.Šimaitis klausia, ar vadinant žmones „homofobais", nėra siekiama kurstyti neapykantą.
Primename, kad 2021 m. Valstybinės lietuvių kalbos komisijos Žodyno pakomisė apsvarstė žodžio „pederastas" reikšmę ir pritarė Bendrinės lietuvių kalbos žodyne planuojamai teikti šio žodžio menkinamajai reikšmei. Tai reiškia, kad šis žodis tapo nebevartotinas leidyboje, visuomenės informavimo priemonėse, komentaruose ir viešajame gyvenime. Tuomet šis pokytis pasiektas remiantis analogiškais argumentais, kuriuos komisijai išsakė R.Šimaitis.
Ir nors argumentai komisijai pateikti identiški, sprendimai skirtingi. Valstybinės Lietuvių kalbos komisijos pirmininkės Violetos Meiliūnaitės atsakyme R.Šimaičiui rašoma, kad „Bendrinės lietuvių kalbos žodyne" žodis homofobas apibūdintas taip: homofobas - „žmogus, jaučiantis panieką, priešiškumą, neapykantą homoseksualiam žmogui. „Taigi šis žodis reiškia neigiamai prieš homoseksualius asmenis nusistačiusius žmones, o ne tuos, kurie palaiko prigimtinę šeimą ar kitaip laikosi tradicinių papročių.
Tai, kad šiuo žodžiu gali būti nepagrįstai pavadinami prieš homoseksualius asmenis nenusistatę žmonės, nėra priežastis žodį vertinti kaip nevartotiną. Šmeižtas, tikrovės neatitinkantys faktai vertinami atitinkamų teisėsaugos institucijų", - rašoma komisijos rašte.